top of page

第8回 なんじゃこりゃ から 明ける に [English below]

更新日:2021年3月24日

[English below]

恐怖の順番が回ってきたようです

星加治美と申します、どうぞよろしくお願いいたします。


ペンを握ることもなくなってきた今日この頃

さて何を書けばよいのやら


とりあえず

1948年2月生まれの後期高齢者間近の老人です

西条に生まれ西条に育ち西条で終わりを遂げようとしております

大工の棟梁の一人息子として生まれ、父の期待を背に感じつつも会社勤めの道に….

特筆すべき学歴も経歴も残念ながら持ち合わせておりません


現役を退いた2013年ころより父のDNAに導かれるように木工雑貨を作る

イベント作家を始めました。

屋号はぽっぽじいじ

木工雑貨、粘土造形物、彫刻、水彩画や他にもまだまだやりたいことが色々出てきます

会社勤めのしがらみから解き放たれて自由気ままな創作活動、あらためてこんなに楽しいことだったんですね


さて

明けるに至った経緯は友達の友達の友達つながりで鳥山美春さんにつながり、色々納めさせていただきました、それからご主人阿部一成さんからなんじゃこりゃという「3尺くりぬき桶胴太鼓」の伏せ台をご注文いただきました

なんじゃこりゃは続きまして、彫師になるぞとSNSに宣言した途端に阿部さんからの

「翁面」を作れとの無茶振り….明けるの一員となりました


そうそうたる明けるメンバーの末端に名を連ねさせていただき現在にいたっております


皆様今後ともよろしくお願い申し上げます。


Message of the Week

It seems like my turn has come...I'm Harumi Hoshika. Since my retirement in 2013, I started woodworking and I have taken part in a lot of events as a carpenter, as if DNA passed on to me from my late father who was a master carpenter, had led me to do so. Free from the employee life, I have named myself Poppo Jiiji "Poppo, the Grandpa", and under this trade name, I enjoy woodwork, clay work, sculpture, watercolor painting, and many, many more. Creating things is, indeed, a lot of fun and it makes my retired life so colorful. I became friends with Miharu Toriyama (costume designer and director of "DAWNING." project) thanks to her friend of her friend's friend. Very fortunately, she loved my art works and her husband Kazunari Abe (Shinobue, Japanese bamboo flute, player, who played the role of a mirror artisan in "DAWNING.") asked me to make the stand for his amazingly huge Japanese Drum, whose drum face is almost 3 foot wide. The moment I heard his order, all I could say was "What on earth is this!?" Since then, my "what-on-earth-is-this" experiences never stop. Immediately after I declared on social media that I would be a carver, Kazunari asked me to carve a theatre mask! This is how I became a member of "DAWNING." project.

--Harumi Hoshika (22, March 2021)

閲覧数:93回0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page